Sandra Garbarino
Ricercatore/Ricercatrice a tempo determinato di tipo B
- Dipartimento di Lingue e Letterature straniere e Culture moderne
- SSD: L-LIN/02 - didattica delle lingue moderne
- ORCID: orcid.org/0000-0002-0127-9213
Contatti
- n/d
- n/d
- sandra.garbarino@unito.it
- Complesso Aldo Moro
Via Sant'Ottavio angolo via Verdi
studio 3M, 3° piano
10124 - Torino - https://www.suiss.unito.it/persone/sandra.garbarino
- VCard contatti
Presso
- Dipartimento di Lingue e Letterature straniere e Culture moderne
- Corsi di Studio del Dipartimento di Lingue e Letterature straniere e Culture moderne
- Scuola Universitaria Interdipartimentale in Scienze Strategiche (SUISS)
- Dottorato in Patrimonio Culturale e produzione storico-artistica, audiovisiva e multimediale
Curriculum vitae
Prodotti della ricerca
Tutti i miei prodotti della ricercaProdotti della ricerca selezionati
La didattica dell'intercomprensione tra lingue affini: ricerca, contesti e proposte operative
In corso di stampa Bonvino, Elisabetta; Cognigni, Edith; Garbarino, Sandra https://iris.unito.it/handle/2318/1915370
L'utilisation des emprunts à l'anglais des formes V-ing en français, espagnol et italien
2024-01-01 François MANIEZ; Maria-Belén VILLAR-DIAZ; https://iris.unito.it/handle/2318/1993170
Comment former une communauté d’apprentissage par et pour la communication multilingue. Analyse SWOT du dispositif COIL “UCIL-IC”
2024-01-01 Garbarino, Sandra; Lesparre, Géraldine https://iris.unito.it/handle/2318/1946548
Formarsi all'intercomprensione attraverso l'interazione online. Riflessioni e strumenti per la valutazione delle competenze del docente.
2023-01-01 Celentin, Paola; Cognigni, Edith; Garbarino, Sandra https://iris.unito.it/handle/2318/1911450
Invisible Cities in France: the values of the Six Memos in the french translation and retranslation.
2023-12-01 Garbarino, Sandra https://iris.unito.it/handle/2318/1914692
Comunicare in intercomprensione in contesti internazionali: valorizzare l'identità e gestire la diversità
2023-01-01 Garbarino, Sandra https://iris.unito.it/handle/2318/1916750
Intercomprensione
2022-01-01 Bonvino, Elisabetta; https://iris.unito.it/handle/2318/1861681
“Quando dobbiamo consegnare il progetto?” “Mercredi prochain.” “Até o dia 15 de abril.” “OK, perfetto, c'è tempo ancora.” Développer des stratégies pragmatiques d’intercommunication par l’interaction plurilingue en ligne
2022-01-01 Garbarino, Sandra ; Lesparre, Géraldine https://iris.unito.it/handle/2318/1869466
“Je suis pas sûre d’avoir compris la dernière phrase”. Collaborare per capirsi in contesti di intercomprensione.
2022-01-01 Garbarino, Sandra; Leone, Paola https://iris.unito.it/handle/2318/1919290
L'intercompréhension levier du plurilinguisme et de l'internationalisation de l'enseignement supérieur
2022-01-01 Garbarino, Sandra; Anquetil, Mathilde https://iris.unito.it/handle/2318/1861693
Intercomprehension: strengths and opportunities of a pluralistic approach
2021-01-01 De Carlo, Maddalena; https://iris.unito.it/handle/2318/1849725
Rekonesans KM o-nivo internasional gras a platform IC 'on line'. Le défi du créole mauricien dans les formations à l’IC en ligne
2021-01-01 Garbarino, Sandra; Police-Michel, Daniella https://iris.unito.it/handle/2318/1861690
Décrire et évaluer les compétences en intercompréhension : du référentiel de compétences REFIC (Miriadi) aux descripteurs de compétences en intercompréhension (Eval-IC)
2020-01-01 Garbarino, Sandra; Melo-Pfeifer, Silvia https://iris.unito.it/handle/2318/1849726
Pratiques plurilingues et numérique - Perspectives pour la didactique des langues
2020-01-01 Garbarino, Sandra; Ollivier, Christian https://iris.unito.it/handle/2318/1849728
Innovation dans un projet de télécollaboration orale en intercompréhension : bilan et perspectives de “IOTT”
2020-01-01 Garbarino, Sandra; Leone, Paola https://iris.unito.it/handle/2318/1849723
Sviluppare competenze in intercomprensione di livello avanzato
2019-01-01 Garbarino, Sandra https://iris.unito.it/handle/2318/1849732
Costruire la resilienza nell'interazione in un progetto di ricerca internazionale plurilingue. Il caso del progetto MIRIADI.
2018-01-01 Cognigni, Edith; GARBARINO, Sandra https://iris.unito.it/handle/2318/1849727
Intercompréhension en réseau : scénarios, médiations, évaluations
2018-01-01 GARBARINO, Sandra; Degache, Christian https://iris.unito.it/handle/2318/1861762
Itinéraires pédagogiques de l'alternance des langues
2017-01-01 Garbarino, Sandra; Degache, Christian https://iris.unito.it/handle/2318/1861695
Les avantages de l’entrée en langue étrangère via l’intercompréhension : « j’ai l’impression de lire du français mais écrit différemment donc je me sens puissante ! »
2015-01-01 Garbarino, Sandra https://iris.unito.it/handle/2318/1861682
Le projet Miriadi, un renouvellement de l'enseignement de l'Intercompréhension plurilingue en ligne : un réseau, un espace de travail, une association
2015-01-01 GARBARINO; Sandra https://iris.unito.it/handle/2318/1861685
Intercomprensione, interazione, informatica, internazionalizzazione, interdisciplinarità. Miriadi di ''i'' per la formazione al plurilinguismo
2015-01-01 GARBARINO; Sandra https://iris.unito.it/handle/2318/1861692
Étude comparée des modalités d’intégration de l’ Intercompréhension par la plateforme Galanet, dans le domaine universitaire en Europe et en Amérique du Sud
2012-01-01 frontini, mariana; garbarino, sandra https://iris.unito.it/handle/2318/1861802
Io insegno, tu enseignes, ele ensina, nos enseñamos…sì, ma come ?
2011-01-01 garbarino sandra https://iris.unito.it/handle/2318/1861759
Le roumain est-il vraiment une langue voisine
2009-01-01 garbarino, sandra https://iris.unito.it/handle/2318/1861758
La chanson politique en Italie dans les années 1950-1960
2008-01-01 Sandra Garbarino https://iris.unito.it/handle/2318/1861764
Si le Dîner est indigeste, ou de l’insuccès d’une traduction cinématographique
2007-01-01 garbarino sandra https://iris.unito.it/handle/2318/1861803
Traduzioni letterarie : creazioni poetiche? Italo Calvino in Francia
2006-01-01 GARBARINO; Sandra https://iris.unito.it/handle/2318/1861760
Les traductions oubliées. Si par un jeu du hasard deux médiateurs calviniens…
2005-01-01 Garbarino, Sandra https://iris.unito.it/handle/2318/1861683
De la traduction : J. Thibaudeau et J.-P. Manganaro médiateurs d'Italo Calvino
2004-01-01 Garbarino, Sandra https://iris.unito.it/handle/2318/1861763
Insegnamenti
- INTERCOMPRENSIONE FRA LINGUE AFFINI (LIN0582)
Corsi di Studio del Dipartimento di Lingue e Letterature straniere e Culture moderne - LABORATORIO: INTERCOMPRENSIONE FRA LINGUE AFFINI (LIN0573)
Corsi di Studio del Dipartimento di Lingue e Letterature straniere e Culture moderne
Gruppi di ricerca
Attività in agenda
Organi
Ricevimento studenti
RICEVIMENTO su appuntamento, in presenza o online su Webex (unito.webex.com/meet/sandra.garbarino) da concordare via mail: sandra.garbarino@unito.it