Vai al contenuto principale
Logo di Scuola Universitaria Interdipartimentale in Scienze Strategiche (SUISS)

SUISS - Struttura Didattica Speciale in Scienze strategiche

Scuola Universitaria Interdipartimentale in Scienze Strategiche (SUISS)

Logo di Scuola Universitaria Interdipartimentale in Scienze Strategiche (SUISS)
Oggetto:
Oggetto:

Linguistica Spagnola

Oggetto:

Anno accademico 2009/2010

Codice dell'attività didattica
TR025
Docente
Anita Silvietta Giletti (Titolare del corso)
Corso di studi
[f055-c301] Triennale Interfacoltà in Scienze Strategiche
Anno
3° anno
Periodo didattico
Primo semestre
Tipologia
Altre attività
Crediti/Valenza
6
SSD dell'attività didattica
L-LIN/07 - lingua e traduzione - lingua spagnola
Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Risultati dell'apprendimento attesi

Si mira a far raggiungere una competenza linguistica generale che permetta allo studente di interagire in situazioni quotidiane sviluppando ed esercitando le quattro abilità linguistiche di base: comprensione orale, produzione orale, comprensione scritta e produzione scritta.

Oggetto:

Programma

Processi comunicativi nell’incontro di due culture in area latino-americana. Si mira a  far raggiungere gradualmente una competenza linguistica generale che permetta allo studente di interagire in situazioni quotidiane sviluppando ed esercitando le quattro abilità linguistiche di base: comprensione orale, produzione orale, comprensione scritta e produzione scritta. Il corso è organizzato prevalentemente sull'utilizzazione di documenti autentici, di strumenti audiovisivi e informatici.

Modalità d’esame: Scritto e orale.


Modalità di erogazione: Tradizionale

Organizzazione della didattica: Lezioni frontali

Modalità di frequenza: Facoltativa

 

Testi consigliati e bibliografia

Oggetto:

- Pérez Navarro, Polettini, Contacto. Curso de español para italianos. NIVEL 1, Zanichelli, Bologna 2003.
- Giletti Benso, La voz promisoria del intérprete, Tirrenia Stampatori, Torino 1996, ristampa 2004.
- Dizionario consigliato: Herder Diccionarios, Italiano-Español /Español-Italiano, Barcelona 1998, III ed.



Oggetto:

Note

La prova scritta consiste in esercizi di morfosintassi da completare e una breve produzione libera.
La prova orale consiste nella discussione del testo indicato, La voz promisoria del intérprete, o su di un argomento precedentemente concordato con la docente.

Oggetto:
Ultimo aggiornamento: 09/06/2010 10:26
Location: https://www.suiss.unito.it/robots.html
Non cliccare qui!