Vai al contenuto principale
Logo di Scuola Universitaria Interdipartimentale in Scienze Strategiche (SUISS)

SUISS - Struttura Didattica Speciale in Scienze strategiche

Scuola Universitaria Interdipartimentale in Scienze Strategiche (SUISS)

Logo di Scuola Universitaria Interdipartimentale in Scienze Strategiche (SUISS)
Oggetto:
Oggetto:

Francese II

Oggetto:

Anno accademico 2019/2020

Codice dell'attività didattica
CPS0500
Docenti
Prof. Elena Aschieri (Titolare del corso)
Roberto Dapavo (Esercitatore)
Corso di studi
[f055-c702] Laurea in Scienze Strategiche e della Sicurezza
[f055-c702LOG] Laurea in Scienze Strategiche e della Sicurezza (Percorso Logistico)
Anno
2° anno
Periodo didattico
Secondo semestre
Tipologia
Di base
Crediti/Valenza
3
SSD dell'attività didattica
L-LIN/04 - lingua e traduzione - lingua francese
Modalità di erogazione
Tradizionale
Lingua di insegnamento
Italiano e francese
Modalità di frequenza
Facoltativa
Prerequisiti
Comprensione e produzione della lingua francese pari almeno al livello A2 del Quadro di Riferimento Europeo delle Lingue.
Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Obiettivi formativi

Al termine del percorso linguistico (che comprende attività di lettorato con consulenti linguistici madrelingua e lezioni frontali con docente titolare di cattedra), si prevede che lo studente acquisisca un livello di conoscenza corrispondente al livello B1 del Quadro di Riferimento Europeo delle Lingue, cui si rimanda per le specifiche competenze relative alle quattro abilità di riferimento (comprensione scritta e lettura; interazione e produzione orale; produzione scritta; conoscenza delle strutture e funzioni linguistiche).

At the end of the course (which includes lectorships with mother-tongue advsisors and front lessons with holder professor) students will acquire a standard knowledge corresponding to the B1 level of the Common European Framework of Reference for Languages (CEFL) for the 4 reference abilities: written comprehension and reading, interaction and oral production, written production, knowledge of linguistic structure and functions.

Oggetto:

Risultati dell'apprendimento attesi

Il livello di uscita atteso è pari al B1 del Quadro Comune di Riferimento Europeo per l'insegnamento delle lingue.

Level B1 (Common European Framework of Reference for Languages).

 

Oggetto:

Modalità di insegnamento

Lezioni frontali; analisi e commento di documenti autentici (testi proiettati alla LIM, ascolto di audio, visione di video on-line).

 

Frontal lessons; analysis and commentary of authentic documents (texts projected on the interactive whiteboard, listening to audio, watching videos online).

 

Oggetto:

Modalità di verifica dell'apprendimento

Esame scritto e orale

Written and oral exam

 

Oggetto:

Attività di supporto

Lettorati: al corso si affiancheranno attività didattiche tenute da esperti linguistici di madre lingua francese.

The course will be accompanied by educational activities held by linguistic experts of French mother tongue.

 

Oggetto:

Programma

Il corso, tenuto in lingua francese e basato su documenti autentici in lingua, si propone di presentare vari aspetti della civilisation française e della variegata realtà francofona nei suoi aspetti storici, culturali, linguistici e politici.

The course, hold in french language and based on authentic french documents, aims to present the French civilisation and the variegated francophone entity in historical, cultural, linguistic and in politic characteristics.

 

Testi consigliati e bibliografia

Oggetto:

Per la preparazione linguistica si consigliano i seguenti testi: 

De GENNARO, La grammaire par étapes. Nouvelle édition, Torino, Coedizione Éditions Ducroz - Gruppo editoriale Il Capitello, ISBN: 9788842662396

Per il corso monografico il materiale didattico verrà distribuito e consigliato durante lo svolgimento del corso.

Per avere un supporto di riferimento ai principali avvenimenti e personaggi della storia francese, si segnalano due brevi ed elementari sintesi:

- AA. VV., L’histoire de France, Paris, Nathan (coll. Repères pratiques), 2016

- M. Vico, Histoire de France en poche, Torino, Pearson Lang, 2018

 

The following texts are recommended for linguistic preparation:

De GENNARO, La grammaire par étapes. Nouvelle édition, Torino, Coedizione Éditions Ducroz - Gruppo editoriale Il Capitello, ISBN: 9788842662396

 

For the monographic course the didactic material will be distributed and recommended during the course.



Oggetto:

Orario lezioni

GiorniOreAula
Lunedì11:30 - 14:00T/11 Palazzo Simoni
Giovedì14:00 - 16:00T/11 Palazzo Simoni
Martedì14:00 - 16:30T/11 Palazzo Simoni

Lezioni: dal 02/03/2020 al 29/05/2020

Nota:
Le lezioni di Francese II (Prof.ssa ASCHIERI) si svolgeranno nei seguenti giorni con i seguenti orari:

- Giovedì 12/03/2020 dalle ore 14:00 alle ore 16:00
- Giovedì 19/03/2020 dalle ore 14:00 alle ore 16:00
- Giovedì 26/03/2020 dalle ore 14:00 alle ore 16:00
- Lunedì 06/4/2020 dalle ore 11:30 alle ore 14:00
- Lunedì 27/4/2020 dalle ore 11:30 alle ore 14:00
- Lunedì 04/5/2020 dalle ore 11:30 alle ore 14:00
- Lunedì 11/5/2020 dalle ore 11:30 alle ore 14:00
- Lunedì 18/5/2020 dalle ore 11:30 alle ore 14:00
- Lunedì 22/5/2020 dalle ore 11:30 alle ore 14:00

Le lezioni dell'attività didattica integrativa di Francese II (Dott. DAPAVO) si svolgeranno il martedì, dalle ore 14:00 alle ore 16:30.
La lezione del 24 marzo non si svolgerà.
---
IMPORTANTE

Causa emergenza COVID-19 l'attività didattica verrà erogata on-line sulla piattaforma Mooddle della SUISS: https://suiss.i-learn.unito.it/

Visualizzare settimanalmente l'orario delle attività didattiche pubblicate nella Home Page del sito della SUISS nella sezione: "Attività didattiche online- Emergenza COVID-19".

Oggetto:

Note

La frequenza è fortemente consigliata (contattare la docente a inizio corso se impossibilitati a frequentare per concordare programma alternativo).

Oggetto:

Moduli didattici

Oggetto:
Ultimo aggiornamento: 26/03/2020 12:52
Non cliccare qui!