Vai al contenuto principale
Logo di Scuola Universitaria Interdipartimentale in Scienze Strategiche (SUISS)

SUISS - Struttura Didattica Speciale in Scienze strategiche

Scuola Universitaria Interdipartimentale in Scienze Strategiche (SUISS)

Logo di Scuola Universitaria Interdipartimentale in Scienze Strategiche (SUISS)
Oggetto:
Oggetto:

MTA - FRANCESE II

Oggetto:

MTA - French II

Oggetto:

Anno accademico 2021/2022

Codice dell'attività didattica
CPS0411
Docenti
Prof. Elena Aschieri (Titolare del corso)
Magali Dillenseger (Titolare del corso)
Corso di studi
[f055-c702] Laurea in Scienze Strategiche e della Sicurezza
[f055-c702PO] Laurea in Scienze Strategiche e della Sicurezza (Percorso Politico Organizzativo)
[f055-c702LOG] Laurea in Scienze Strategiche e della Sicurezza (Percorso Logistico)
Anno
2° anno
Periodo didattico
Annualità singola
Tipologia
Altre attività
Crediti/Valenza
3
SSD dell'attività didattica
L-LIN/04 - lingua e traduzione - lingua francese
Modalità di erogazione
Tradizionale
Lingua di insegnamento
Italiano
Modalità di frequenza
Facoltativa
Tipologia d'esame
Scritto ed orale
Prerequisiti
Comprensione e produzione della lingua francese pari almeno al livello A2 del Quadro di Riferimento Europeo delle Lingue.
Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Obiettivi formativi

Il corso, che si svolge in lingua francese, si propone di incrementare la comprensione scritta e orale della lingua francese e sviluppare capacità analitiche.

Al termine del percorso linguistico (che comprende attività di lettorato con consulenti linguistici madrelingua e lezioni frontali con docente titolare di cattedra), si prevede che gli studenti abbiano acquisito un livello di conoscenza corrispondente al livello B1 del Quadro di Riferimento Europeo delle Lingue, cui si rimanda per le specifiche competenze relative alle quattro abilità di riferimento (comprensione scritta e lettura; interazione e produzione orale; produzione scritta; conoscenza delle strutture e funzioni linguistiche).

The course, which is held in French, aims to increase the written and oral understanding of the French language and develop analytical skills.

At the end of the language course (which includes reading activities with native language consultants and face-to-face lessons with a tenured professor), students are expected to have acquired a level of knowledge corresponding to level B1 of the Common European Framework of Reference for Languages, to which reference should be made for the specific competences related to the four reference skills (written comprehension and reading; interaction and oral production; written production; knowledge of linguistic structures and functions).

Oggetto:

Risultati dell'apprendimento attesi

Il livello di uscita atteso è pari al B1 del Quadro Comune di Riferimento Europeo.

Gli studenti dovranno essere in grado di comunicare in lingua francese, di comprendere comunicazioni orali e testi scritti su argomenti di carattere culturale e professionale di discreta difficoltà. Dimostreranno altresì capacità di analisi comparativa dei contesti nazionali in Italia e in Francia, partendo dai documenti esaminati a lezione.

The expected exit level is B1 of the Common European Framework of Reference.

Students must be able to communicate in French, to understand oral communications and written texts on cultural and technical topics of moderate difficulty. They will also prove their skills in comparative analysis of national contexts in Italy and France, beginning with the documents examined in class.

 

Oggetto:

Modalità di insegnamento

Lezioni frontali in lingua francese con analisi e commento di documenti autentici (testi e siti proiettati alla LIM, ascolto di audio, visione di video on-line). 


Frontal lessons in French with analysis and comment on authentic materials (texts and sites projected on the interactive whiteboard, audio listening, online video watching). 

Oggetto:

Modalità di verifica dell'apprendimento

Esame scritto di conoscenza linguistica a seguito del corso di lettorato con domande a completamento, a risposta multipla, vero/falso e a risposta aperta. Esame orale, ove verranno valutati oltre ai contenuti del corso monografico, la capacità di organizzare discorsivamente la conoscenza, la capacità di ragionamento critico sullo studio realizzato, la qualità dell'esposizione in lingua straniera, l'efficacia, la linearità.

É necessario aver superato l'esame scritto del lettorato, la cui validità ha durata di un'anno, per potersi presentare all'esame orale.

Il voto finale è espresso in trentesimi (media del voto scritto del lettorato e del voto orale).

Sia la prova scritta che la prova orale si svolgono in presenza, salvo diversa indicazione causa emergenza Covid.

 

Written and oral examination

Oggetto:

Attività di supporto

Lettorati: al corso si affiancheranno attività didattiche tenute da esperti linguistici

The course will be accompanied by teaching activities (Lettorato) held by linguistic french native experts.

Oggetto:

Programma

Corso monografico: Aspects de civilisation française

Il corso, tenuto in lingua francese e basato su documenti autentici in lingua, si propone di presentare vari aspetti della civilisation française e della variegata realtà francofona nei suoi aspetti storici, culturali, linguistici e politici.

Monographic course: Aspects of French civilization

The course, held in French and based on authentic French documents/materials, aims to present the French civilisation and the variegated francophone entity in historical, cultural, linguistic and in political characteristics.

Testi consigliati e bibliografia

Oggetto:

Per la preparazione linguistica si consiglia il seguente testo:

De GENNARO, La grammaire par étapes. Nouvelle édition, Torino, Coedizione Éditions Ducroz - Gruppo editoriale Il Capitello, ISBN: 9788842662396.

Per il corso monografico il materiale didattico verrà distribuito e consigliato durante lo svolgimento del corso.

The following text is recommended for linguistic preparation:

De GENNARO, La grammaire par étapes. Nouvelle édition, Torino, Coedizione Éditions Ducroz - Gruppo editoriale Il Capitello, ISBN: 9788842662396.

For the monographic course the didactic material will be handed out and recommended during the course.



Oggetto:

Orario lezioni

GiorniOreAula
Lunedì13:30 - 16:30T/11 Palazzo Simoni
Martedì8:05 - 11:00T/11 Palazzo Simoni

Lezioni: dal 19/10/2021 al 27/05/2022

Nota: Le lezioni dell'attività didattica integrativa obbligatoria (Dott.ssa Dillenseger) si svolgeranno nel I periodo didattico, il martedì. La prima lezione si terrà il 19 ottobre.
Le lezioni dell'insegnamento istituzionale (Prof.ssa Aschieri) si svolgeranno nel II periodo didattico, il lunedì secondo il seguente calendario:
07/03/2022
14/03/2022
21/03/2022
28/03/2022
04/04/2022
11/04/2022
02/05/2022

Oggetto:

Note

La frequenza è fortemente consigliata (contattare la docente a inizio corso se impossibilitati a frequentare anche a distanza, al fine di concordare programma alternativo e richiedere eventuale registrazione delle lezioni sino a fine emergenza sanitaria).

I prerequisiti richiesti sono fondamentali per poter seguire il corso.

Le modalità di svolgimento dell'attività didattica potranno subire variazioni in base alle limitazioni imposte dalla crisi sanitaria in corso. In ogni caso è assicurata la modalità a distanza per tutto l'anno accademico.

Oggetto:
Ultimo aggiornamento: 08/03/2022 17:45
Location: https://www.suiss.unito.it/robots.html
Non cliccare qui!